The process thus checked would burst out, in the course of the next few months or even weeks with a redoubled force and at a tenfold tempo.
|
El procés, detingut d’aquesta manera, esclataria novament en uns pocs mesos, potser setmanes, amb força redoblada i a un ritme deu vegades major.
|
Font: MaCoCu
|
The Ukrainian question, which many governments and many “socialists” and even “communists” have tried to forget or to relegate to the deep strongbox of history, has once again been placed on the order of the day and this time with redoubled force.
|
La qüestió ucraïnesa, que molts governs i tants “socialistes” i fins i tot “comunistes” han tractat d’oblidar o relegar a les profunditats de la història, es troba novament a l’ordre del dia, aquesta vegada amb força redoblada.
|
Font: MaCoCu
|
Meanwhile, the rather unsubtle joke pours out of the screen, the eroticism of the products attacks with redoubled force, leading to an explosive finale.
|
Mentre l’acudit poc subtil surt de la pantalla, l’erotisme dels productes ataca amb força redoblada i condueix a un final explosiu.
|
Font: AINA
|
Thus, the psychopathic personality trait of the philosophy professor may not convince at first, but with time it has a chance to resonate with redoubled force.
|
Així, el tret de personalitat psicopàtica del professor de filosofia no pot convèncer al principi, però amb el temps té l’oportunitat de ressonar amb força redoblada.
|
Font: AINA
|
It is not in numbers but in unity, that our great strength lies; yet our present numbers are sufficient to repel the force of all the world.
|
No és en el nombre sinó en la unitat que rau la nostra gran força; amb tot, el nostre nombre actual és prou per a repel·lir la força de tot el món.
|
Font: riurau-editors
|
In order, that he may accomplish by craft and subtlety, in the long run, wha he cannot do by force ans violence in the short one.
|
A fi d’acomplir, amb manya i subtilesa, a llarg termini, allò que no pot fer amb força i violència a curt termini.
|
Font: riurau-editors
|
It is pleasant to observe by what regular gradations we surmount the force of local prejudice, as we enlarge our acquaintance with the world.
|
És agradable d’observar amb quines gradacions regulars superem la força del prejudici local a mesura que ampliem la nostra relació amb el món.
|
Font: riurau-editors
|
Reinforced agitation against imperialism and militarism must proceed not from abstract formulas but from concrete facts that strike the masses.
|
L’agitació redoblada contra l’imperialisme i el militarisme no ha de partir de fórmules abstractes sinó dels fets concrets que impacten les masses.
|
Font: MaCoCu
|
Much hath been said of the united strength of Britain and the colonies, that in conjunction they might bid defiance to the world.
|
Molt s’ha dit de la força conjunta de Bretanya i les colònies, que unides podrien desafiar el món.
|
Font: riurau-editors
|
The tractor was bearing down hard.
|
El tractor empenyia amb força.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|